有些单词在其他语言里是不存在的,其实这就是一个比较有特色的东西,下面南京欧风小语种小编给大家讲讲只有德语词汇里才出现的单词有哪些?
das Abendbrot
晚饭,晚餐
Ein Abendessen gibt es in jedem Land. Relativ früh am Abend nicht viel mehr als Brote und nichts Warmes essen: Das ist typisch deutsch. Heute ist das Abendbrot ein fester Teil der deutschen Kultur. Deshalb hei?t eigentlich jedes Abendessen so, auch wenn niemand Brot isst.
在每个国家都会有晚餐。在相对较早的傍晚只吃面包而不吃热食:这就是典型的德式晚餐。 如今,“晚餐面包”已经是德国文化不可分割的一部分。因为即使没人吃面包,晚餐也还是叫“Abendbrot”。
der Brückentag, -e
衔接日
über einen Feiertag freut sich fast jeder Arbeitnehmer. Aber ist es nicht ?rgerlich, wenn der freie Tag ein Donnerstag ist? Obwohl es sch?n w?re, ein langes Wochenende zu haben, muss man am Freitag arbeiten. Deshalb nehmen sehr viele sich diesen Tag – den Brückentag – frei. So genie?en sie ein viert?giges Wochenende.
几乎每个上班族都对假期感到非常兴奋。 但是如果休息日刚好在周四的话,是不是很烦人?虽然接下来还有周末两天的休息时间,但星期五那天你必须得去工作。 所以很多人会在星期五这天也请假——这就是衔接日(法定节假日和常规周末之间的工作日),这样他们就享受四天的周末时光啦。
das Fingerspitzengefühl
敏锐的鉴别力,细致的理解能力
Manche Situationen sind sehr kompliziert: Wenn man etwas falsch macht, kann vieles kaputtgehen. Dann muss man vorsichtig sein, Empathie zeigen, sensibel sein und die richtigen Worte finden – also Fingerspitzengefühl haben.
有些处境十分复杂:如果你做错了什么,就会搞砸很多事情。 所以你必须要小心谨慎,表现出同理心,敏感一些并且要措辞严谨——这就是细致敏锐的感觉。
以上的德语词汇虽然不多,但是还是很有代表性的,希望对同学们有所帮助,关于德语有任何问题都可以来电咨询,也可以参与欧风的试听课程。
联系我时,请说是在老客网上看到的,谢谢!